Setiap tahapan dilakukan dengan teliti untuk memastikan kualitas ekspor terbaik dari Pakpak Bharat.Every stage is carried out carefully to ensure the best export quality from Pakpak Bharat.每个阶段都经过仔细执行,以确保帕克帕克巴拉特最佳出口质量。各工程を丁寧に実施し、パクパクバラットの最高輸出品質を保証します。Setiap peringkat dilakukan dengan teliti untuk memastikan kualiti eksport terbaik dari Pakpak Bharat.Каждый этап выполняется тщательно для обеспечения наилучшего экспортного качества из Пакпак Бхарата.يتم تنفيذ كل مرحلة بعناية لضمان أفضل جودة تصديرية من باكباك بهارات.
Petani kami memetik hanya biji kopi yang sudah matang sempurna secara manual satu per satu, di ketinggian 1.200–1.500 mdpl di lereng perbukitan Pakpak Bharat.Our farmers pick only perfectly ripe coffee cherries manually one by one at 1,200–1,500 masl on the hillsides of Pakpak Bharat.Petani kami memetik hanya ceri kopi yang matang sempurna secara manual satu demi satu pada ketinggian 1,200–1,500 mdpl di lereng bukit Pakpak Bharat.Наши фермеры вручную собирают только полностью спелые кофейные ягоды на высоте 1200–1500 м над уровнем моря на склонах Пакпак Бхарата.يقوم مزارعونا بقطف حبات القهوة الناضجة تماماً يدوياً واحدة تلو الأخرى على ارتفاع 1200–1500 متر في تلال باكباك بهارات.
biji kopi segar langsung dijemur (Natural) atau dikupas sebagian terlebih dahulu (Honey) untuk menghasilkan profil rasa yang kaya dan kompleks.Fresh cherries are directly sun-dried (Natural) or partially pulped first (Honey) to produce a rich and complex flavor profile.Ceri segar terus dijemur (Natural) atau dikupas sebahagian dahulu (Honey) untuk menghasilkan profil rasa yang kaya dan kompleks.Свежие ягоды сушатся напрямую (Natural) или сначала частично очищаются (Honey) для получения богатого и сложного вкусового профиля.تُجفَّف الثمار الطازجة مباشرة (طبيعي) أو تُقشَّر جزئياً أولاً (عسلي) لإنتاج نكهة غنية ومعقدة.
biji kopi\ atau parchment dijemur di atas raised beds selama 2–4 minggu. Kadar air diperiksa secara rutin menggunakan moisture meter untuk memastikan standar ekspor ≤12%.Cherries or parchment are dried on raised beds for 2–4 weeks. Moisture is regularly checked with a moisture meter to ensure the export standard of ≤12%.Ceri atau parchment dijemur di atas raised bed selama 2–4 minggu. Kandungan air diperiksa secara rutin menggunakan moisture meter untuk memastikan piawaian eksport ≤12%.Ягоды или пергамент сушатся на приподнятых стеллажах в течение 2–4 недель. Влажность регулярно проверяется влагомером для обеспечения экспортного стандарта ≤12%.تُجفَّف الثمار أو الرق على أسرة مرتفعة لمدة 2–4 أسابيع. تُفحص الرطوبة بانتظام بجهاز قياس الرطوبة لضمان معيار التصدير ≤12%.
Setelah kering sempurna, biji kopi atau parchment dikupas menggunakan mesin huller modern yang memisahkan biji kopi hijau dari kulit keringnya dengan kerusakan minimal.After fully drying, green beans or parchment are hulled using a modern hulling machine, separating the green bean from its dried husk with minimal damage.Selepas kering sepenuhnya, biji kopi atau parchment dikupas menggunakan mesin huller moden yang mengasingkan biji kopi hijau dari kulit keringnya dengan kerosakan minimum.После полного высыхания зелёные зёрна или пергамент шелушатся на современной машине, отделяя зелёные зёрна от сухой оболочки с минимальными повреждениями.بعد الجفاف التام، يتم تقشير حبوب القهوة أو الرق بآلة حديثة تفصل البن الأخضر عن القشرة الجافة بأقل قدر من الضرر.
Green bean disortasi secara manual oleh tenaga terlatih untuk memisahkan biji cacat, batu, dan kotoran. Hasil sortasi dikemas dalam karung goni 60kg berstandar ekspor internasional.Green beans are manually sorted by trained workers to separate defective beans, stones, and debris. The sorted output is packaged in internationally standard 60kg jute sacks.Biji hijau disusun secara manual oleh pekerja terlatih untuk mengasingkan biji cacat, batu, dan kotoran. Hasilnya dibungkus dalam guni goni 60kg berstandard eksport antarabangsa.Зелёные зёрна вручную сортируются обученными работниками для отделения дефектных зёрен, камней и мусора. Отсортированная продукция упаковывается в международные экспортные мешки по 60 кг.يُفرز البن الأخضر يدوياً بواسطة عمال مدربين لفصل الحبات المعيبة والحجارة والمواد الغريبة. تُعبَّأ المنتجات في أكياس جوت 60 كجم بمعيار التصدير الدولي.
Diukur menggunakan moisture meter sebelum pengemasan untuk mencegah jamur selama pengiriman.Measured using a moisture meter before packaging to prevent mold during shipping.Diukur menggunakan moisture meter sebelum pembungkusan untuk mencegah kulat semasa penghantaran.Измеряется влагомером перед упаковкой для предотвращения плесени при транспортировке.يُقاس بجهاز قياس الرطوبة قبل التعبئة لمنع العفن أثناء الشحن.
≤ 12%Sortasi manual memastikan jumlah biji cacat per 300g sampel sesuai standar specialty dan ekspor.Manual sorting ensures the number of defective beans per 300g meets specialty and export standards.Penyusunan manual memastikan bilangan biji cacat per 300g memenuhi piawaian specialty dan eksport.Ручная сортировка обеспечивает соответствие количества дефектных зёрен на 300г стандартам specialty и экспорта.يضمن الفرز اليدوي أن عدد الحبات المعيبة لكل 300 جم يلبي معايير المتخصصين والتصدير.
≤ 5 per 300gUkuran biji disortasi menggunakan screen untuk memastikan keseragaman ukuran sesuai permintaan buyer.Bean size is sorted using screens to ensure uniform size according to buyer requirements.Saiz biji disusun menggunakan skrin untuk memastikan keseragaman saiz mengikut kehendak pembeli.Размер зёрен сортируется с помощью сит для обеспечения однородности в соответствии с требованиями покупателя.يُصنَّف حجم الحبات باستخدام الغرابيل لضمان التجانس وفقاً لمتطلبات المشتري.
Screen 15–17Pemetikan biji kopi merah matang secara selektifSelective picking of ripe red cherriesPemetikan selektif ceri merah masakВыборочный сбор спелых красных ягодقطف انتقائي للثمار الحمراء الناضجة
biji kopi dijemur di atas raised bed, dibalik setiap 2–3 jamCherries dried on raised beds, turned every 2–3 hoursCeri dijemur di atas raised bed, dibalik setiap 2–3 jamЯгоды сушатся на стеллажах, переворачиваются каждые 2–3 часаتُجفَّف الثمار على أسرة مرتفعة وتُقلَّب كل 2–3 ساعات
Pengukuran kadar air, target ≤12%Moisture measurement, target ≤12%Pengukuran kandungan air, sasaran ≤12%Измерение влажности, цель ≤12%قياس الرطوبة، الهدف ≤12%
Pengupasan mesin, lalu sortasi manual oleh tenaga terlatihMachine hulling, then manual sorting by trained workersPengupasan mesin, kemudian penyusunan manual oleh pekerja terlatihМашинное шелушение, затем ручная сортировка обученными работникамиالتقشير الآلي ثم الفرز اليدوي بواسطة عمال مدربين
Dikemas dalam karung 60kg, dokumen disiapkan, siap FOB BelawanPacked in 60kg sacks, documents prepared, FOB Belawan readyDibungkus dalam guni 60kg, dokumen disediakan, sedia FOB BelawanУпаковка в мешки 60 кг, подготовка документов, готово FOB Белаванالتعبئة في أكياس 60 كجم، إعداد الوثائق، جاهز FOB بيلاوان